К счастью, ваш браузер не поддерживает стили оформления. Пользуясь случаем, хотим передать привет... мы рекондуем пользоваться браузером Mozilla Firefox он бесплатен и поддерживает веб-стандарты.
Перейти к навигации
Пропустить навигацию и перейти к информации
Перед началом форума Вячеслав Наговицын обратился к участникам с приветственной речью, в которой подчеркнул необходимость проведения подобных форумов: «Современная ситуация с бурятским языком требует от государственных органов, общественности, от всех заинтересованных сторон и лиц совместной постановки новых целей и задач по его дальнейшему развитию, последовательной их реализации в практической жизни… Изучая бурятский язык, я понял, что он богат и образен, гибок и музыкален Убежден, что обсуждение актуальных вопросов и принятие на форуме обоснованных рекомендаций поможет эффективнее решать проблемы развития языка».
После приветственной речи президента Бурятии состоялось пленарное заседание, на котором участники форума обсудили состояние и перспективы развития бурятского языка. После чего началась работа по секциям.
Директор национально-гуманитарного института Бурятского государственного университета Мария Васильева в интервью «Клубу Регионов» сказала, что видит основной проблемой, тормозящей развитие национального языка Бурятии, недостаточное финансирование: «Сейчас определены кадровые, научные, материальные возможности, которые будут направлены на дальнейшее развитие бурятского языка. Что же касается форума, то он был полезен тем, что на нем обсуждался вопрос развития национального языка не только в Бурятии, но и в местах локального проживания бурятов за пределами республики, в том числе в Монголии и Китае».
Председатель комитета по межнациональным отношениям и развитию гражданских инициатив администрации президента Бурятии Александр Елаев видит проблемы развития бурятского языка в другом: «Среди главных – отсутствие единого центра, откуда язык мог бы получать научно-методическую помощь. Во-вторых, в связи со старением населения численность носителей бурятского языка уменьшается. Региональная власть уделяет должное внимание вопросу сохранения национального языка: это и проведение Дня бурятского языка во всех местах локального проживания бурят, и изучение состояния бурятского языка в других регионах России, и разработка концепции развития национального языка во всех сферах общественной жизни».
На вопрос «Клуба Регионов», говорят ли сами чиновники на бурятском языке, директор национально-гуманитарного института Бурятского государственного университета Мария Васильева ответила: «В последние годы ситуация начала меняться в лучшую сторону. Если лет пятнадцать назад на подобных форумах можно было слышать только русскую речь, то сегодня используются параллельно два языка».
Не отстает от других чиновников и сам Вячеслав Наговицын. Александр Елаев подтвердил «Клубу Регионов», что президент республики занимается изучением бурятского языка – проходит курсы по ускоренной методике. «На первых порах у него неплохо получается», – отметил председатель комитета по межнациональным отношениям и развитию гражданских инициатив.
Что касается обратной стороны проблемы – ущемления русского языка за счет бурятского, то, по мнению большинства бурятских учителей, все в республике хорошо понимают, что для образования и дальнейшей карьеры необходимо изучать наравне с родным языком и русский язык. Поэтому вопрос об ущемлении русского языка, будь то сокращение школьных часов или ограниченный тираж книг, никогда перед ними не ставился.
Отметим, законом «О языках народов Республики Бурятия» от 1992г. бурятский язык был объявлен государственным.
«Клуб Регионов»
Грустно, что нужно по этому вопросу ликбез проводить.
Котипёс, а зачем тогда люди пытаются сохранить исчезающие виды животных?
А ты говоришь, что нельзя сохранять исчезающие виды людей. Не интересуешься, поэтому даже не подозреваешь, какой потерей для человечества будет исчезновение бурятской культуры. Поговори со спецами или элементарно сам поизучай.
И вообще, если у человечества останется только одна культура - это будет печаль и деградация. Сам подумай или поговори с кем нибудь, хоть с путешественниками. Те же КГБшники учились и у вьетнамцев и в аргентине и т.д. и т.п. Кстати, в войну они многому учились у коренных сибирских народов, тому же снайперскому искусству.
Песикот прав - ничто не вечно.
+1
нем говорит народ.
Вовсе нет. Более того, скорее народ существует, пока существет язык.
Это определяется социальными и экономическими причинами. Во-первых, не только, и во-вторых -искусственно созданными причинами, надо заметить.
Если уж на то пошло, раскрою тему.
Я почему говорю о совковой пропаганде, потому что скорее всего это всё таки изобретение коммунистов-материалистов, а не русских или китайцев.
Теперь о системе.
Недавно китайские коммунисты захватили Тибет. Дальше пошла целенаправленная политика.
Теперь тибетцы в Тибете составляют национальное меньшинство. Всё госуправление исключительно на китайском.
Почта не принимает письма на тибетском.
Школа на китайском. Учебники по тибетскому языку составлены так, как будто разговаривают китайцы.
Китайцы не удосуживаются учить тибетский. Монастырей разрушено просто очень много, остатки - под жесточайшим контролем.
В результате всё меньше молодых тибетцев знают родной язык и родную культуру.
Всё насильно окитаивается. Насильно не напрямую - тибетский не запрещается, но всё самое важное насильно - на китайском.
И всё за какие-то полвека, поэтому о естественности говорить как-то неуместно.
Что бы было понятнее, представьте, что такое происходит в России. Представьте, что на всей территории России русским приходится учить китайский. (При том, Россией будет считаться только часть. Остальные части будут называться и считаться частью каких-нибудь гипотетических провинций Чань-Чунь и Чунь-Чань. А какая разница, как называть?)
Конечно, в каких-то семьях русский язык сохранится. Но во многих ли - раз, сколько поколений - два.
Но еще раз повторюсь. Не стоит ненавидеть китайцев. Это совковое изобретение, материализм во всей красе. У руля в Китае - коммунисты.
Латынь существует, а где народ?
Вот другой пример - цыгане. Кочуют себе по миру, религию запросто меняют в зависимости от места нахождения (только не уверен, есть ли мусульмане и иудеи среди цыган ;-)?). Денег на образование не просят, а язык не теряют.
Пример любой эмигрантской ситуации неуместен, поскольку подразумевает как наличие родной языковой среды на родине (язык пригодится, потому что связь с родиной остаётся если не прямая, то через земляков), так и неразрушенность культуры.
2песикот.
Насчет векового противостояния - это слишком сильно сказано. Но даже если так, и уничтожение одним народом культуры другого народа является естественным, то тогда логично, что если заставим весь мир говорить на русском языке силой - это тоже будет естественно. У этого будут объективные причины. И наоборот, что противоестественного, если всех русских заставят выучить китайский?
Насчет разницы между китайскими коммунистами и нашими. Не видеть её - на первый взгляд очень большая глупость, но поскольку общение идёт адекватное - просто от незнания ситуации.
Есть разница между современным управлением в стране, и управлением в стране 1937 года?
В Тибете железный занавес, пытки, казни. Зная это, не видеть разницы невозможно.
Так что ситуация вообще другая.
А латынь и санскрит показывают, что язык может и без народа остаться (что противоречит утверждению песикота, что язык существует, пока на нем говорит народ). Но не показывают, что язык пропал, а народ остался.
В основном дети говорят на родном из-за родителей, если они дома на родном разговаривают. После смерти родителей ситуация совсем другая становится.
Исключение - опять же территориальные "гетто".
Существует - в смысле живет. Латынь и .т.п. языки мертвые, как и культуры которые ими пользовались. Речь идет о том что все должно развиваться естественным образом - вытекать одно из другого. Не надо поворачивать реки вспять, ничего хорошего из этого не получится. На счет противостояния Китая и Тибета почитайте историю - еще предки тибетцев вместе с гуннами воевали против Китая. И по поводу коммунистического управления Китаем и Россией. У власти в России все теже люди все с теми же убеждениями только более жадные и бессовестные и не видеть этого по моему и есть глупость.
бум на падонкавском апщаться.
КГ/АМ.Фтопку.-Р))))
Если кому-то денег жалко, то на восстановление системы преподавателей и проч. деньги нужны. Конечно, буряты могут на это скинуться, но какого черта тогда они являются налогоплательщиками?
Насчет того, что в России власть хуже чем в Китае - это уже гон какой-то. Смотрите на вещи объективно. Еще раз сравните 1937 год и 2008.
Кроме того, боюсь, что одобрительное воззрение на то, как исчезают (уничтожаются) другие языки и культуры - это и есть чистой воды варварство, чем бы оно ни подкреплялось.
Насчет войны Китая и Тибета - были периоды когда они были довольно дружны, чем кстати и пользуется Китай, оправдывая свой захват - типа Тибет всегда был частью Китая.
Хы. Вот как выглядят Ваши аргументы. Захват фашисткой Германией территории СССР - это был естественный процесс. Зачем было поворачивать реку вспять и терять столько жизней, не говоря уж о материальных ресурсах? Лол. И Холокост может быть тоже был естественным процессом? Зачем люди пытались его остановить?
Насчет двух госязыков.
Вот русская бабушка из русской деревни в Бурятии и бурятская бабушка из бурятской деревни. И у русской бабушки должна быть возможность ознакомиться со всей нормативкой на русском и у бурятской бабушки должна быть возможность ознакомиться со всей нормативкой на бурятском. При необходимости и русская бабушка может прийти в госорган и разобраться на русском, и у бурятской тоже должна быть возможность прийти в госорган и разобраться на бурятском. Ни русская бабушка не обязана учить бурятский, ни бурятская бабушка не обязана учить русский. Вот это два госязыка.
Насчёт бурятской бабушки - всё правильно!
Но насчет общения с людьми других наций - это уже ей решать, верно? Многим из них нет нужды ездить дальше Улан-Удэ. При необходимости можно и внука в качестве переводчика использовать. Мы же здесь все не учим английский, хотя это лишает нас общения с людьми других наций. В этом и есть, свобода, если хотите.
Полагаю, когда речь заходит о лишении свободы, можно говорить и о подавлении.
Насчет языковой среды - тоже верно, и видимо, над реанимацией языковой среды на форуме и работали. В частности, попытаются (надеюсь) восстановить языковую среду, используя материальные ресурсы. По моему все нации тратят на язык материальные ресурсы - и евреи, и немцы, и русские.
Не вижу ничего невозможного в том, что среду удастся восстановить.
А генетическое смешение (которое мне тоже кажется намного более естественным процессом) - это вопрос не 50 лет, да и то, не обязательно может сопровождаться культурной "аннигиляцией". У меня есть хороший друг, отец бурят, мать русская. Считает себя бурятом, да он и есть бурят, насколько я его знаю. А знаю его хорошо и давно. Хотя обычно должна быть тенденция растворения культур малых народов в культуре больших, государствообразующих народов. Но и на этот счет в РФ существует закон о защите малых коренных народов. Только пожалуйста, не утверждайте, что выполнение такого закона - пустая трата денег.
Кстати, появилась гипотеза. Буряты были государствообразующим народом, и привыкли не париться по поводу языка. А когда ситуация изменилась - привычка не париться по поводу языка осталась =))) Лень =)))
По другому говоря, читал кажется, что в таких ситуациях в культуре народа не успевают выработаться защитные механизмы.
PS Думаю, со всех сторон было бы правильно, если Конституция РФ будет переведена на бурятский.